
ON REPAIRING CONNECTIONS BETWEEN PEOPLES AND LANDS
Brett Ramey
"There is no separation between the health of the environment and the health of our human communities."
Conservation leader Brett Ramey, member of the Iowa Tribe of Kansas and Nebraska, joins Sarah to discuss environmental (in)justice and how our identities can shape the preservation of the planet.

The Homecomers Episode Transcript: Brett Ramey on Repairing Connections Between Peoples and Lands
Sarah Smarsh: So, the United States has two geographic parts: the places our economy and culture tell us to get out of and the places we’re told to seek in order to make it. But I think there’s a shift going on beneath the surface of our national story: It’s a return to, or a refusal to leave, the least glamorous corners of this country—I’m talking about the small towns, rural lands, working-class communities that national headlines say are “dying”—in order to fight for the place that feels like home. I’m Sarah Smarsh, and this is The Homecomers.
Brett Ramey: It is part of that reclamation of physical space to let people know that there are ways of being and relating to the land that have predated a lot of our current systems that we should probably all look towards sooner than later.
SS: Ok so, who gets to frame our national discussion about environmental conservation? Seems like it’s often the same people who, historically, have profited from our environment’s destruction. Brett Ramey is director of the Doris Duke Conservation Scholars Program at the University of Washington, which empowers emerging conservation leaders who connect ecology, identity, and environmental justice from diverse perspectives.
As a young man, Ramey reconnected with his family and community roots in the Iowa Tribe of Kansas and Nebraska. And he’s devoted his work as an educator and organizer to repairing severed ties between food and medicine, peoples and lands, ecology and well-being. He’s taught courses on food sovereignty, collaborative garden design, and Indigenous science for Tribal Universities and medical schools.
Ramey joined me during the spring of 2018 from Seattle, where he lives.
SS: How would you describe the class background of your life?
BR: Usually when I’m describing who I am, I have to start at least with my grandparents. Both of my grandparents are from northeast Kansas. My mom’s side were from the Ioway Reservation, or officially known as Iowa Tribe of Kansas and Nebraska. We straddle the border of Kansas and Nebraska both, nearest the town of White Cloud, Kansas, and Rulo, Nebraska; or kind of equidistant from the center. My mother grew up there between there and then also the Sac and Fox Reservation, so she spent a lot of time in Reserve, Kansas, as well, also just south of the Nebraska line. So my grandpa, he helped sculpt a lot of the terraces and the cornfields in the region, and so today you can still see a lot of his handiwork if you’re looking in northeast Kansas where we’re pretty close to the Missouri River, so we do have pretty significant bluffs and more rolling hills. And so, a result, in order to maximize water tension, all that, you need to have a little bit of support in terracing the land—if your aim is to grow large monocrops anyway. And so that’s how my mom grew up was around that. And then similarly, on my dad’s side, they were from a smaller community in Brown County, Kansas, called Robinson. Also growing up on a farm, one of four boys, no girls in his family. And so that’s what he and his brother did all day, every day, was raise mostly cattle, corn, and then on occasion, they also had hogs. And so, I think mostly what my dad ended up doing was working in the fields though, more so than with the cattle, from recollections I’ve heard. And then soon after high school ended for both of them, they ended up moving so my dad could attend school at Highland Junior College, also up in that general area. Eventually moved to attend physical therapy school at KU. And then, it just worked out that the first job he had moved him and my mom both, and my sister, to Springfield, Missouri, which is where I then grew up. So, I ended up being the first generation in many to not grow up in northeast Kansas; to not grow up either on the reservation of my mom’s people or in the other, small farming community where my dad grew up.
SS: I find that my having grown up on a farm makes the earth and geography just an immediate touchstone for me to explain, “how I came up,” where I come from. I find that, increasingly, a 21st century psyche in America, earth and place doesn’t even figure into their go-to story, you know, of who they are. So that’s really beautiful, and I think there are so many kinds of themes of your work I can hear arise just in sort of your own creation story. Talk a little bit more about that part of the country for people who have never been there. You already dispelled one stereotype that every inch of the Great Plains is flat as a pancake. So, this is near the Missouri River; you’ve got bluffs. What else does it look like? What are the seasons? What does it smell like?
BR: It’s been a pretty long winter relative to many in recent memory anyway, and we’re finally getting into spring. The redbuds are just now starting to pop; that is one of the few trees in the woodlands that has a really pronounced bloom. And so, for me, that’s always one of those early signs of spring where you can walk around in the woods again, you can see these pink flowers blooming in the woods, and also kind of indicates that it might also be time to start looking down to see if some morels might be popping. And so, it’s really that time of year where it’s like, you’ve come through the winter, it’s been pretty dreary, potentially, interspersed with sporadic sunny days. We do have very erratic weather in this part of the country, which is part of what I like about here. But generally, you know, winter can be pretty long. There is generally a pretty significant period of dormancy. And so right now, you know, we’re starting to get some of those early smells that are wafting in both from some of the flowers budding, but also we’re starting to get some of those other smells that come from rural northeast Kansas, which are agrochemicals. For somebody like me, this time is like marked by getting out, looking for nettles, you know, picking nettles in the woodlands, and looking for morels. And then for others, it’s also time to get the tractors out, and start, you know, getting the fields prepared, because that is the economic base for so many communities in this part of the country.
SS: What is your family, on both sides, what is their current relationship to both agriculture and I guess just rural living? What do their day-to-day lives look like?
BR: I don’t currently live here; I live in Seattle. And so, I’m just back for a full week, as I always try to do this time of year. And the other day, you know, left Lawrence and drove about 70 miles straight north to the town I referenced where my father’s from, Robinson, and had dinner with his brother. And his brother for the past 20 years had been the manager at the grain elevator in White Cloud, and so he had still been very largely connected to the community’s economic engine, right? The past 20, 25 years, he’d been all day every day at the elevator in White Cloud, which is right on the Missouri River. It’s a very small town, very small elevator, mostly giving way to a lot of farmers taking their grain further in. But nonetheless, he still got to manage that elevator in White Cloud, and be in the all day, every day rhythm of the few people who still use that as their primary point for distributing both their grain and also purchasing of agrochemicals and fertilizers and things.
SS: And what about other members of your family? Are there any more kind of direct connections to food production, agriculture, food systems, other than your own work, of course?
BR: So, on my dad’s side of the family, that brother is the only one. None of his kids are directly involved in food production in that way, though one had been kind of lead on a restaurant that they had in Hiawatha. So, in that way, he was still part of the food system and being the owner-operator of one of the few sit-down restaurants in Hiawatha. On my mother’s side, I do have some cousins who are younger than me, in their early 20s, who have gone to school for things like GIS that, you know, in the context of farming, and so still continue to be involved in farm production in that way. One of them also has his own home garden; he has goats, he has chickens, and really is kind of an anomaly that he’s chosen to do that.
SS: Well speaking of anomalies within a cultural context, and just kind of the forces that push us in different professional directions, it’s clear from your personal story and background that you have, you know, metaphorical roots in these concepts. But statistically, the majority of people who have similar roots, you know, were of course, taught to quote-unquote “get out” of a more agricultural or rural setting that is seen by capitalist America, basically, as economically dwindling or “bad bet.” You have focused your life on food sovereignty, the earth, people’s connection to the land. Is there a specific moment where you remember thinking like, “This is what my life is all about,” or was it just kind of a slow evolution of finding your way? Is it your personal sensibility? A particular mentor? How did you end up in this field?
BR: It did begin when I moved to Lawrence after high school, if I had to pick a point in time. I grew up in Springfield, Missouri, that’s where I went to high school. I would come up here occasionally, “here” meaning Kansas, broadly. You know, a few times a year was all. But then after high school, I moved to Lawrence, I went to Haskell Indian Nations University, also University of Kansas both, often simultaneously. I began to reconnect to parts of my family history on both sides, just, in part, due to proximity of both of those communities I mentioned.
But also just being Haskell had that opportunity to connect with a lot of other young native folks from, at that point, it was roughly 160, 170 different tribes from around the country who were all coming to Haskell to further their education—both in terms of western education, but also, in my case, and I believe many other people’s, like a re-education around those connections to lands that have been severed, in many cases deliberately, by institutes such as Haskell, when it was originally set up as an assimilation boarding school in the late 1800s. So, for me, to arrive at Haskell having not had a lot of teachings that I knew about, my native side like reinforced, just through day-to-day life growing up in Springfield, Missouri, come to see that that part of myself was much more pronounced within, within my way of thinking, within my way of doing than I had ever really had a chance to fully express and have reinforced in Springfield, right? And so, initially, that took form in a few different places. You know, it took form in a wetlands landscape, and then it took form in working at a natural food store, where I was learning more about the political as well as personal health impacts and effects of both eating organically, organic foods, as well as the dominant food system overall. And so, I was kind of getting that political and personal—if there’s a difference—exposure to the different facets of the food system.
For the wetlands itself, that was the first point where I had the opportunity to learn very deliberately and frequently about how to make foods and medicines from the plants that grew there; how to observe beaver ecology and understand the connections between their health and our health as well. And through all that, regained a lot of those life ways that the federal government had set out to deliberately eradicate, as part of their case to assimilate, or as a saying at the time went, “kill the Indian to save the man.” And so, we were able to go and breathe the air in the wetlands and experience what it was like to harvest nettle, or harvest echinacea, take them back to a lab. And so, kind of the integration of traditional indigenous knowledges with also more western science understandings as well. And through all that, realize that’s where I liked to be in general; having an opportunity to learn just very basic things of how to provide physical, and in turn, spiritual sustenance for myself, through these, like very basic connections to plants that had been lost.
SS: You might speak a little bit more on the wetlands. This is, you know, I think another kind of form of landscape that isn’t readily associated with Kansas. But it is a powerful place, and one that has been involved, of course, in controversies over the years, tensions between the native community and development forces. Of course, as a former Lawrence resident myself, I’ve been in that spot many times, and it’s incredibly powerful in so many ways. It’s not surprising to me that that was kind of a formative location for you when all of these kind of pieces of your life puzzle were coming together. If you’d talk a little bit more about those wetlands, and what is there, what it looks like, the history. And not that they mean the same thing to all members of the native community there, but if you could maybe speak to your own meanings.
BR: So, the wetlands sit on the south end of Lawrence, Kansas, and they’re up against the Wakarusa River. The wetlands that are along the river, on the south edge of Haskell campus, are the last remaining tract of wetlands along that valley. They’ve long ago been filled, been drained to allow for either development but more often for farming, or at least attempted farming. When Haskell was set up as a boarding school in the late 1800s, they were drained, and a lot of the young people were taught to try to farm in it. After a significant amount of time of trying that, it was realized that actually wasn’t the best place to try to farm. And so, they were then refilled, allowed to be wetlands again, with support from another university, Baker, about 20 miles south of Lawrence.
And so then, roughly in the 80s, as Lawrence continued to grow, there were ideas that we needed to have a bypass around town. And given that that area was considered to be a salvage area—because wetlands aren’t really valued; they’re seen as just swamps; they don’t any longer have the reverence applied to them that they should, given the functions that they provide, which is cleaning water as they then go to enter into the river. And so, because there’s not that appreciation for the necessity of that type of landscape, and because of the ease through which they can be filled and erased—vanished—it made them susceptible to being a very good option for this superhighway to go through. And so, for 30 years plus, there was ongoing conversation and battles, all ranges between those two around running a highway through there. And there were, of course you know, ecological reasons why we might not want to compromise one of these last few remaining areas where wetlands were able to do their job.
But then my interests also came through with kind of the spiritual significance of altering landscapes that have such a deep history, as these did—to not only to current students, like myself, but also it served as a place of refuge for young people during those early boarding school days where they could go and practice ceremony. Where they could go, you know, speak their language. Where their families could go to meet them if the children were able to escape off of campus.
That was as significant to me, knowing that we can’t, as a larger society, reconnect around the necessity of creating opportunities for healthier relationships if we are always in a state of erasing examples of those healthy relationships. And in the case of this highway, with many things, the choice was made to build and complete the road—thus once again erasing a lot of that history, or attempting to erase. The wetlands continue to be doing their purpose. I was out there yesterday. They’re still beautiful. The birds were still there. The beavers were still there. There were people there enjoying it, and so in spite of what is definitely a loss in that long-term battle, I think it still remains that these places are very special, they are very sacred. And while there is literally eight lanes of traffic severing these wetlands from Haskell, that wasn’t enough for me to feel like that connection of, you know, spiritual connection and cultural connection has been severed.
SS: Let’s talk about some of your specific work over the years. Correct me if I’m wrong, but would your work in Flagstaff be kind of an early career moment for you in terms of work related to food sovereignty?
BR: Really my work there was an outpouring of what I’d been learning at Haskell, what I’d been learning in Lawrence, what I’d been learning in the wetlands around that those needs to protect these places that we’ve come to revere and come to find our connections to. I had a pivotal moment, while going to Haskell, where I was going to get a job for the summer through the Forest Service. Ended up two weeks before it was set to go that there were no longer funds available. And so, the person who had been helping me with that instead invited me to go on a trip with just a handful of youth and elders to the Boundary Waters in northern Minnesota. And so, we got to spend four days up there with four other youth and a spiritual leader from the Seminole nation, elder named Bobby Billie.
And so, at the end of the trip, you know, ended up being this really pivotal moment where I came home knowing that I needed to ground all of my work going forward in having a deeper understanding of my own language; but then also understanding the ways that we use languages from both western science and indigenous science, and the necessity of protection around these sacred places by utilizing both tools. And so, we started doing all these trips. About once a year, we would go out somewhere with this youth and elder council. And the fifth year, we ended up in Flagstaff, after a few days on Navajo Nation.
In that trip, we met with the Forest Service about a proposed skier expansion on what they call the San Francisco Peaks. It’s a mountain just on the north side of Flagstaff, Arizona. We met outside their headquarters, not inside. It was determined by the elders that we weren’t going to stand behind a podium and be limited to two to three minutes input, but instead that we were going to meet outside; we were going to sit in a circle amidst the landscape that was being threatened and talk about the impacts of what that would mean. Meanwhile there’s smoke billowing in the background from one of the largest fires at that time in recorded history, and we were there to share a message that what we do to these sacred places has impacts beyond what can be measured on environmental impact statements. So again, that kind of like spiritual perspective that thinks about interconnections between places and interconnections between not just the physical world but the spiritual world. And then also things like how smoke blows, and it has nothing to do with political borders.
SS: It doesn’t stop at the state line.
BR: And it doesn’t stop with the 12 tribes that were listed on the environmental impact statement. Right, and so you think that they’re having these, you know, very clear connections and examples while we’re talking could help illustrate that. You know, there’s an entrenched way of thinking and doing that we’re working with and against, simultaneously often.
And so that trip to Flagstaff, and specifically around that mountain, made me decide to go there for a little while and see what it was like to be in a place where you would see 40 high school kids showing up after school to organize demonstrations around the protection of the mountain. And that was an amazing energy to be around, where we had young—primarily native, not exclusively—folks who were not only working in resistance to the things we didn’t want, but it was also a lot of resurgence-based work. So, a lot of youth-focused, traditional food programs, public art programs that aim to tell stories that had long been suppressed or forgotten—or otherwise like had been erased. And so just part of that reclamation of physical space to let people know that there are ways of being and relating to the land that have predated a lot of our current systems that we should probably all look towards sooner than later if we want to reinstate some sort of balance between/of our human systems, and financial systems, and environmental systems. Like all the things that have been become compartmentalized in this modern world, but that all are very much interconnected and intertwined.
SS: You’ve used the word “spiritual” several times, and I would love to hear you talk about just how we could discuss environmental health in a way that accounts for spiritual health. You’ve said before, I think, that what you called “loss of land-based knowledge” is a global epidemic. How is that epidemic related to what you describe as spiritual well-being?
BR: I think that when we’re living in healthy relationships with a landscape, that we automatically understand that there aren’t separations between things like the health of frogs and the health of the economy. These natural systems are very good at letting us know that they’re all interdependent on each other. If you’re a farmer in northeast Kansas and if you’re in a drought, like we know that we’re not above and beyond what actually imposes itself from the clouds, or doesn’t impose itself, or offer itself, is probably a better word than “impose.” Depending on quantity, I guess.
SS: Right, yes.
BR: And so I think we end up having this situation where we get either so focused on the economics of growing corn, or the physical attributes of growing the corn, or whatever our particular individual focus might be, that it’s easy to lose sight of that larger system that they’re all part and parcel of. And so, for me, when I’m thinking about these land-based knowledges and knowledge systems that emerge from a place—that everybody has at some point in our family histories, regardless of where we’re from—then within that also comes this kind of spiritual dimension, and it’s not something that’s necessarily, again, separate, much in like in conversations around sacred sites protection. It’s sometimes hard to convey why a mountain or why a wetlands has that spiritual strength if there’s not a church on it or if there’s not like a literal physical building on it. Because that’s been another part of our world that’s been compartmentalized and said, “A school is where you learn; a church is where you pray.” But very much in many places, like, they’re intertwined.
SS: I want to focus a little bit more on this concept of compartmentalization. What do you see as kind of the root of that issue? You know, for some populations, like let’s say the Ioway Tribe, what we could now view as a compartmentalization was really a severing by white people who tore human beings away from or attempted to tear them away from their own land-based knowledge with various strategies. And then for some communities, it seems that these compartmentalizations just kind of have arisen organically within. So, if all of these separations are ultimately illusions, how do we restructure our lives in a more healthy way to reflect reality?
BR: Hmm. The one size fits all. Yeah, let’s go for a one size fits all. That’d be nice. Something that likely resonates for a lot of people is having a sense of community, and I think family is probably an easier place for some to start, even. And thinking of ourselves within like not just a lineage, in terms of being linear, but a lineage, more in terms of cyclical nature of things. Another thing that’s been put forward is this idea that time moves in a straight line. Whereas again, if we’re thinking about landscapes, we’re thinking about a farming season, like we know that everything operates in a cycle. There are seasons that start, and then they transition to the next one, and the next thing you know you’ve come back around to where you started. It’s not a straight line.
We’ve adopted this idea that doing anything from previous times is going backwards, when in fact, it’s actually, just like a farmer planting; like you’re going to do some things the next year the way that you did the previous, but some things are probably going to change, because they didn’t work so well. Like it’s perfectly fine to abandon things that don’t longer serve you, while retaining the things that do. And so if there’s a way to move that thinking forward, and like our family structures, as I’ve heard the term, like having one hand back and one hand forward, so pulling things forward, recognizing there are people behind you that you want to honor and have as part of our family, as part of our relationships moving forward. And then also always thinking about who comes after, knowing that eventually, it’s all going to cycle back around again. And we do want to have a way to honor the people who came before us, as much as knowing that we are going to be somebody’s ancestor, eventually.
SS: You know, you’re talking about some kind of universal ideas that people might meditate on in their own lives and their own families. What is the direct work that you’re engaged in right now in White Cloud where you yourself have such a family history?
BR: Yeah. So, I don’t have immediate work, tangible work that I’m doing there right now. You know, I’m living out in Seattle right now. But one thing that’s pretty exciting just a couple of weeks ago, our tribe got 160 acres of land back in the bluffs above the Missouri River that had been held by the Nature Conservancy for the past few decades.
SS: Wow.
BR: There’s not yet a specific plan of what the ideas will be to retain management over those landscapes. There’s no such thing as wilderness, by the way, just a side note, there’s always people managing lands. That aside, there is a general interest in seeing what it looks like to kind of reinstate some of these ways of relating to the land that do honor wildlife management and also honor that we want to think about how we can access some of these traditional foods that grow up in these bluffs. And recognize that those were our first community gardens, right? Like prior to the cultivated row crop gardens that we think of today, you know, like the entire landscape was a big garden and was often managed and maintained. I would love to see how any of the work I’ve been able to do in Seattle through the University of Washington and the young people that I support there, like might eventually transition into being of service back here in my home community.
SS: And what is the name of the program that you direct at the university?
BR: It’s called the Doris Duke Conservation Scholars Program. The mission is to, you know, just generally diversify the conservation field. What we take that to mean through our program is not only racial and ethnic diversity, socioeconomic class diversity, you know, gender diversity. Yes, we’re definitely working towards that, and we believe that that’s not sufficient. For many of the reasons we’ve talked today, if we just insert ourselves into the structures as they are currently, then likely, we’ll just be reinforcing and perpetuating them—and in a way, almost giving them a green light. Instead, we want to think about how we can support these young people to relearn or uphold their personal and familial connections to having healthy relationships to lands and waters. So that, if and when they do enter the field of conservation, or environmental fields more broadly, they’re going to be carrying with them these teachings from their family, land-based teachings that recognize that there is no separation between the health of the environment and the health of our human communities.
SS: So much of what you’re saying is kind of a recalibration of just kind of the usual measures that the more powerful factions of society use to frame these discussions. And I of course am a member of the media, so I’m always interested in, and concerned with, how I can help my industry improve its own use of language in kind. So, I’m wondering who you think gets it right in telling these stories for a broader audience to understand the kind of work and missions that you’re talking about, if anyone does. And what do you think is maybe the most dangerous misstep that is made by people who have the voice and platform to set these discussions?
BR: So, I think the people who get the stories right are the people who are actually experiencing them, experiencing whatever’s happening. Finding ways to have them tell the stories their own way through whatever medium possible as a journalist. The people who do it best are the people who are most directly connected to those stories.
SS: Yes.
BR: And so then for the second part of your question, we’ve often built these reputations by reinforcing and perpetuating the very things that people have come to respect, which is power. And so as much as we can be cognizant of the fact that the reasons we have access to the ears of people we do is largely because the systems that we’re operating within have sought to minimize other voices from the beginning and sought to diminish ways that the other communities and individuals within communities have always had agency revoked by not having the large name attached to them. And so, as much as we can just acknowledge that privilege when we’re going forward as journalists, as people who get to direct relatively well-funded entities that seek to elevate voices, just knowing that we have to kind of be fully cognizant and leverage that voice when we have, but also step back at any point possible and let the people who were working to support tell their own stories whenever possible.
I know we saw good examples finally during Standing Rock, where the media itself was picking up on this message of, you know, protectors, not protesters. And I think that was a pretty significant shift. It wasn’t, of course, in all media outlets, but some finally started catching that nuance between like “No, like we’re not talking about just always fighting against something and protesting something. Like no, like we have agency, and we have power, and we’re protecting this water.” And that’s not an insignificant shift in language to talk about protecting versus protesting.
SS: One last question: So, you just spent this week connecting with the Ioway Tribe, White Cloud, that kind of piece of the earth where you have deep family ties. What was the environment in terms of relationships in, I guess, healthy or unhealthy condition as you saw it?
BR: One interaction in particular was, was not quite in White Cloud, was on a road that kind of goes between like the hub of the Iowa Tribe and the hub of Sac and Fox Tribe, and that’s the road that my grandparents had always lived on when I would go visit them when I was younger. Last fall, I was at the annual Kansas Tribal Health Summit at Prairie Band Potawatomi, and I met a couple of young folks, you know, my age, young. Folks who had recently moved back here from California. One of them is a Sac and Fox tribal member, the other is their partner. Neither had ever been to Kansas before prior to moving here, even though she was part of the tribe. And so, I met them, you know, after a series of conversations, learned that they lived in this house across the street from my grandparents.
So, I was able to find them last week and go have dinner with them and see what they were doing on the land there. Like they were continuing the gardens that the man who had previously lived there had been building up over decades. Continuing to nurture the asparagus that had been growing for a long time. And continuing to build on, in a way, this legacy that the previous tenant—also an Iowa tribal member—had been building on that land. And then they were also adding things. He was from a tribe in northern California, and so there’s a pit-house as part of some of their traditional dwellings. So, he was adding one of those onto the landscape. And it was just really nice to be there walking around, seeing kind of a combination of that pulling forward from the past from previous people, as well as bringing in things that were of relevance to them in their other home. And having all that happen amongst, you know, the nettles popping up, and being able to look across the street and see the creek that ran behind the backside of my grandparents’ house. To me it was like a really good example of how we can honor the places where we live—whether we’re from there or not. But then also add our own sense of belonging and whatever it does to make us feel grounded, and whatever it is to make us feel whole. And do so in a way that’s respectful, and it doesn’t, you know, minimize or attempt to erase those who came before us.
SS: Brett Ramey is the director of the Doris Duke Conservation Scholars Program at the University of Washington and an organizer working at the intersections of ecological, cultural, and community health. He is a member of the Iowa Tribe of Kansas and Nebraska, who works to create an inclusive movement for food justice, health equity, and environmental conservation.
The Homecomers production team is audio editor Jesse Brenneman in Montana; composer Daniel Hart in California by way of Texas; web designer Tameika Pittman in New York by way of Colorado; illustrator Angie Pickman in Kansas; and communications manager Kendra Bozarth in New York by way of Kansas. I’m your host and executive producer Sarah Smarsh in Kansas.
Hey, to hear more episodes, access Spanish translations, and get more information about the show, go to TheHomecomers.org. And to share your homecomers story, find us on Facebook, Twitter, and Instagram.
Thank you to Wes Jackson, co-founder of the Land Institute in rural Kansas, for his blessing to use a term he coined—“homecomers”—for the title of this show.
Special thanks this episode to KUOW public radio station in Seattle, Washington, and to research assistant Eda Herzog-Vitto at the Harvard Kennedy School.
The Homecomers is an independent production of Free State Media. It was created and produced with support from the Ford Foundation, the Robert Wood Johnson Foundation, and the Shorenstein Center on Media, Politics, and Public Policy at Harvard University.

Transcripción del episodio The Homecomers: Brett Ramey en Reparando las conexiones entre las personas y su tierra
Translated from English by Paulina Nava
Sarah Smarsh: Los Estados Unidos se dividen en dos áreas geográficas: los lugares de los que nuestra cultura y economía nos dicen que nos alejemos y los lugares que nos piden que busquemos para poder lograrlo. Pero creo que esta ocurriendo un cambio por debajo de la superficie de nuestra historia nacional; se trata del regreso a las zonas menos glamorosas de nuestro país que los titulares de los periódicos nacionales describen como “zonas moribundas.” Estoy hablando de pueblos pequeños, zonas rurales, comunidades de la clase obrera que lo defienden porque es el lugar al que llaman hogar. Soy Sarah Smarsh y esto es “The Homecomers.”
Brett Ramey: Parte de la recuperación del espacio físico donde existen formas de ser y de relacionarse con la tierra que han precedido muchos de nuestros sistemas actuales y a los que todos deberíamos de prestar atención.
SS: ¿Quien enmarca la discusión nacional sobre la conservación del medio ambiente? Parece que a menudo son las mismas personas que a lo largo de la historia se han beneficiado de la destrucción de nuestro medio ambiente. Brett Ramy es el director del programa de conservación Doris Duke en la Universidad de Washington, que capacita a nuevos líderes para la conservación de la ecología, identidad y justicia ambiental desde diversos puntos de vista.
Desde joven, Ramey se puso en contacto con sus raíces familiares y comunitarias en la tribu Iowa en los estados de Kansas y Nebraska y ha dedicado su trabajo como educador y organizador para reparar los vínculos entre la comida y la medicina, los pueblos y sus tierras, la ecología y el bienestar. Ha impartido cursos sobre soberanía alimentaria, diseño colaborativo de jardines y ciencias indígenas para universidades tribales y escuelas de medicina.
Ramey se enlazó conmigo durante la primavera de 2018 desde Seattle, donde vive actualmente.
SS: ¿Como describirías los inicios de tu vida?
BR: Por lo general, cuando describo quien soy, tengo que comenzar por lo menos por mis abuelos. Mis dos abuelos son del noreste de Kansas. Por el lado de mi madre, eran de la reserva Ioway, oficialmente conocida como tribu Iowa de Kansas y Nebraska. Se ubica en ambos lados de la frontera de Kansas y Nebraska, cerca de la ciudad de White Cloud, Kansas y Rulo, Nebraska. Mi madre creció allí y en la reserva Sac y Fox, así que también pasó mucho tiempo en Reserve, Kansas, también al sur de la línea de Nebraska. Mi abuelo, ayudó a esculpir muchas terrazas y campos de maíz en la región, y hoy todavía puedes ver muchas de sus obras en el noreste de Kansas, muy cerca del río Missouri, que son necesarias para maximizar la tensión del agua que facilita el cultivo. Y así fue como creció mi madre alrededor de eso. Y luego mi padre, de manera similar, eran de una comunidad pequeña en el condado de Brown en Kansas llamada Robinson. También creció en una granja. Fue uno de cuatro hijos, todos varones. Y lo que él y su hermano hacían todo el día, todos los días, fue criar principalmente ganado, maíz y en ocasiones, cerdos. Creo que lo que más hizo mi padre fue trabajar el campo, mas que el ganado. Después de terminar la preparatoria, se mudaron para que mi padre pudiera acudir a la Universidad. Asistió a la escuela de terapia física en KU y el primer trabajo que tuvo, lo traslado a él, a mi madre y a mi hermana a Springfield, Misuri, que fue donde yo crecí. Entonces terminé siendo la primera generación que no creció en el noreste de Kansas, lejos de la reserva del pueblo de mi madre o en la otra comunidad agrícola donde creció mi padre.
SS: Me doy cuenta que haber crecido en una granja hace la tierra y la geografía fundamental para poder explicar “de donde vengo”. Cada vez mas, en la ideología del siglo XXI en América, la tierra y el lugar han dejado de ser importantes para describir la historia de quiénes somos. Así que eso que relatas es realmente hermoso. Habla un poco más sobre esa parte del país para las personas que nunca han estado allí. Ya mencionaste que las grandes llanuras son tan planas como un panqueque. Esto está cerca del río Missouri ¿tienes mas detalles? ¿qué más se ve? ¿cuáles son las estaciones del año? ¿a qué huele?
BR: Ha sido un invierno bastante largo en relación con los años anteriores, pero por fin esta llegando la primavera. Los capullos de los ciclamores del Canadá están empezando a brotar; ese es uno de los pocos árboles en los bosques que tienen flores muy notorias, así que para mi, esa es siempre una de las primeras señales de la llegada de la primavera donde puedes caminar por el bosque nuevamente, puedes ver estas flores rosadas floreciendo en el bosque, y también indica que quizás sea hora de buscar si algunas morillas están por brotar. Es esa época del año en la que ha pasado el invierno tan triste con pocos días soleados, pues tenemos un clima muy drástico en esta parte del país, que es parte de lo que me gusta de aquí. Pero en general, ya sabes, el invierno puede ser bastante largo. Hay un período bastante largo de hibernación, y ahora, ya sabes, estamos empezando a tener algunos de esos olores de las flores que empiezan a brotar, pero también estamos empezando a tener otros olores que vienen de las zonas rurales del noreste de Kansas que son agroquímicos. Para alguien como yo, esta época se caracteriza por estar afuera, salir a buscar ortigas, ya sabes, recoger ortigas en los bosques y buscar morillas. Y luego, para otros, también es hora de sacar los tractores y comenzar, a preparar los campos, porque ésa es la base económica principal de las comunidades en esta parte del país.
SS: ¿Cuál es la relación actual de tu familia, por ambos lados, con la agricultura y con la vida rural? ¿Cómo son sus vidas cotidianas?
BR: Actualmente no vivo aquí, yo vivo en Seattle. Estaré aquí por una semana completa, pues siempre trato de hacerlo en esta época del año. Y el otro día, ya sabes, salí de Lawrence y conduje aproximadamente 70 millas al norte hasta la ciudad a la que hacía referencia de dónde viene mi padre, Robinson, y cené con su hermano. Su hermano ha sido el gerente del elevador de granos en White Cloud por los últimos 20 años, aún esta muy relacionado con el motor económico de la comunidad, ¿verdad? En estos 20, 25 años, se ha pasado todo el día, todos los días en el elevador de granos en White Cloud, que está justo en el río Missouri. Es un pueblo muy pequeño, con un elevador muy chico, que en su mayoría da paso a un gran número de agricultores que llevan su grano más lejos. Sin embargo, aún tiene que administrar ese ascensor en White Cloud, y estar todo el día, todos los días esperando a las pocas personas que todavía usan eso como su principal punto de distribución de su grano y como también comprar agroquímicos y fertilizantes y demás cosas.
SS: ¿Y qué hay de los demás miembros de tu familia? ¿Existe algún otro tipo de conexión directa con la producción de alimentos, la agricultura, los sistemas alimenticios? aparte de tu propio trabajo, por supuesto.
BR: Por el lado de la familia de mi padre, ese hermano es el único. Ninguno de sus hijos está involucrado directamente en la producción de alimentos de esa manera, aunque uno había sido una especie de líder en un restaurante que tenían en Hiawatha. Así que, de esa manera, todavía era parte del sistema alimentario y era el propietario-operador de uno de los pocos restaurantes en Hiawatha. Por el lado de mi madre, tengo algunos primos que son más jóvenes que yo, están en sus 20 años, que han ido a la escuela para cosas como Sistemas de Información Geográfica que, ya sabes, en el contexto de la agricultura, siguen participando en la producción de la granja. Uno de ellos también tiene su propio huerto; él tiene cabras, tiene gallinas, y es realmente raro que haya elegido hacer eso.
SS: Hablando de anomalías dentro de un contexto cultural, y simplemente el tipo de fuerzas que nos empujan en diferentes direcciones profesionales, está claro, a partir de tu historia y antecedentes personales, que tienes, raíces simbólicas en este tema. Pero estadísticamente, la mayoría de las personas que tienen raíces similares, como es sabido, se les enseñó a entre comillas “a salir” del entorno agrícola o rural, visto por el capitalismo americano, como económicamente insuficiente o “malo”. Tu has enfocado tu vida en la soberanía alimentaria, la tierra, la conexión de las personas con su territorio ¿Hay un momento específico en el que recuerdes haber pensado: “de esto se trata mi vida” o fue simplemente un proceso para encontrar tu camino? ¿fue decisión personal? ¿Un mentor particular? ¿Cómo terminaste en este campo?
BR: Si tuviera que elegir un punto clave en el tiempo diría que todo comenzó cuando me mudé a Lawrence después de la secundaria. Crecí en Springfield, Missouri, ahí es donde fui a la escuela secundaria. Yo venía aquí de vez en cuando, “aquí” me refiero a Kansas. Después de la secundaria, me mudé a Lawrence, fui a la Universidad Haskell Indian Nations, y simultáneamente a la Universidad de Kansas. Comencé a tener mas contacto con mi familia (paterna y materna) y nuestra historia familiar debido a la proximidad de las dos comunidades que mencioné.
Pero también el hecho de estar en Haskell me dio la oportunidad de conectarme con muchos otros jóvenes nativos, de aproximadamente 160 o 170 diferentes tribus de todo el país, que venían a Haskell para continuar su educación, ambos en términos de educación occidental, pero también, como era mi caso, como una reeducación por institutos como Haskell, creado originalmente como un internado de asimilación a finales del siglo XIX, en torno a esas conexiones con las tierras que han sido divididas, en muchos casos deliberadamente, Así que, para mí, Haskell reforzó los pocos conocimientos que tenía de mi lado nativo a través de la vida cotidiana, que al crecer en Springfield, Misuri, no me daba cuenta de que esa parte de mí mismo estaba mucho más arraigada dentro de mi forma de pensar, dentro de mi manera de ser y que nunca había tenido la oportunidad de expresar plenamente y que fue reforzada en Springfield. Y así, todo eso tomó diferentes formas, ya sabes como, en un paisaje de humedales y luego tomó forma al trabajar en una tienda de alimentos naturales, donde estaba aprendiendo más sobre los impactos políticos y sobre la salud y los efectos de comer alimentos orgánicos y del sistema alimentario dominante en general. Y así, estaba teniendo una especie de exposición política y personal de las diferentes facetas del sistema alimentario.
En cuanto a los humedales, ese fue el primer lugar en el que tuve la oportunidad de aprender cómo hacer alimentos y medicamentos a partir de las plantas que crecían allí; cómo observar la ecología del castor y comprender la relación que existe entre su salud y nuestra salud también. Y a través de todo eso, recuperé muchas de esas formas de vida que el gobierno federal se había propuesto erradicar deliberadamente como parte de su esfuerzo por asimilar, o como decían en su momento, “matar al indio para salvarlo”. Y así, pudimos ir y respirar el aire en los humedales y experimentar lo que era cosechar ortiga, o recolectar equinácea y llevarlos de vuelta a un laboratorio para integrar los conocimientos indígenas tradicionales con conocimientos científicos modernos y a través de todo eso, me di cuenta de que es donde me gustaba estar. Tuve la oportunidad de aprender cosas muy básicas sobre cómo proporcionar sustento físico, y a su vez, espiritual para mí, a través de éstas, como conexiones básicas con las plantas.
SS: ¿Podrías hablar un poco más sobre los humedales? Esto creo que es otro tipo de paisaje que no se asocia fácilmente con Kansas. Pero es un lugar poderoso, y ha estado involucrado, por supuesto, en controversias, tensiones entre las comunidades nativas y las fuerzas de desarrollo a lo largo de los años. Por supuesto, como ex residente de Lawrence, he estado en ese lugar muchas veces, y es increíblemente poderoso de muchas maneras. No me sorprende que ese fuera un lugar formativo y clave para unir todas las piezas de tu vida. Si pudieras hablar un poco más sobre esos humedales, y qué hay allí, cómo se ve y su historia. Y no es que signifiquen lo mismo para todos los miembros de la comunidad nativa ahí, pero sí podrías hablar de lo que significan para ti.
BR: Los humedales se encuentran en el extremo sur de Lawrence, Kansas, frente al río Wakarusa. Los humedales que se encuentran a lo largo del río, en el extremo sur del campus de Haskell, son el último tramo de humedales que queda a lo largo de ese valle. Hace mucho tiempo, se drenaron para permitir el desarrollo de granjas, principalmente. Cuando Haskell se estableció como un internado a fines del siglo XIX, se agotaron y a muchos de los jóvenes se les trató de enseñar a cultivar en ellos. Después de intentarlo durante un tiempo, se dieron cuenta de que en realidad no era el mejor lugar para cultivar. Y así, fueron rellenados. Se les permitió ser humedales nuevamente, con el apoyo de otra universidad, Baker, a unas 20 millas al sur de Lawrence.
En la década de los 80, a medida que Lawrence seguía creciendo, surgió la idea de que necesitábamos tener un periférico alrededor de la ciudad y dado que esa área se consideraba salvaje, porque los humedales no tienen valor alguno, son vistos simplemente como pantanos y no se les trata como debería de ser, pero su función, es limpiar el agua a medida que va entrando en el río. No apreciamos la necesidad de ese tipo de paisaje, y debido a la facilidad con la que se pueden rellenar y borrar, se desvanecieron, lo que los hizo ser una muy buena opción para que esta superautopista se construyera. Y así, durante más de 30 años, hubo conversaciones y debates sobre la construcción de una carretera y pues, ya sabes las razones ecológicas por las que no queríamos comprometer una de estas últimas áreas restantes donde los humedales pueden hacer su trabajo todavía.
Pero luego mis intereses también se mezclaron con el significado espiritual de estos paisajes que tienen una historia tan profunda, pues eran también como un lugar de refugio para los jóvenes durante esos primeros días del internado donde podían ir a practicar ceremonias. Donde podían ir, ya sabes, a hablar su idioma. Donde sus familias podían reunirse con ellos cuando los chicos salían del campus.
Eso fue importante para mí, saber que no podemos, como sociedad, darnos cuenta de la necesidad de estas relaciones tan sanas y que mas bien siempre queremos borrar. Y en el caso de la carretera, después de tantos debates, se tomó la decisión de construirla, por lo que, una vez más, se estaba borrando una gran parte de esa historia o se intentó borrar. Los humedales siguen cumpliendo su cometido. Yo estuve allí ayer. Siguen siendo hermosos. Los pájaros todavía están allí. Los castores siguen allí. Había gente que los estaba disfrutando, y así, a pesar de lo que definitivamente es una pérdida en esa batalla, creo que aún es cierto que estos lugares son muy especiales, muy sagrados. Y hay literalmente ocho carriles de tráfico que separan estos humedales de Haskell, pero eso no fue suficiente para cortar la conexión espiritual y cultural de la gente.
SS: Hablemos sobre algo de tu trabajo a lo largo de los años. Corrígeme si me equivoco, pero ¿tu trabajo en Flagstaff fue el primero relacionado con la soberanía alimentaria?
BR: Realmente mi trabajo ahí fue resultado de lo que había estado aprendiendo en Haskell, de lo que había estado aprendiendo en Lawrence y de lo que había estado aprendiendo en los humedales sobre la necesidad de proteger esos lugares que hemos aprendido a respetar y a reencontrar. Hubo un momento crucial mientras asistía a Haskell. Iba a conseguir un trabajo para el verano a través del Servicio Forestal y que se canceló dos semanas antes de que comenzara porque ya no había fondos disponibles. Entonces, la persona que me había estado ayudando con ese trabajo, me invitó a ir de viaje con un puñado de jóvenes y ancianos a Boundary Waters en el norte de Minnesota. Tuvimos que pasar cuatro días allí con otros jóvenes y un líder espiritual de la nación Seminole llamado Elder Bobby Billie
Al final, ese viaje terminó siendo el momento crucial en el que llegué a casa sabiendo que necesitaba ligar todo mi trabajo para tener una comprensión más profunda de mi propio idioma; pero también comprender las formas en que usamos los idiomas tanto de la ciencia occidental como de la ciencia indígena, y la necesidad de proteger esos lugares sagrados utilizando ambas herramientas. Así comenzamos a hacer todos estos viajes. Una vez al año salíamos a algún lugar con el consejo de jóvenes y ancianos. El quinto año, terminamos en Flagstaff, después de unos días en la Nación Navajo.
En ese viaje, nos reunimos con el Servicio Forestal para hablar sobre una propuesta que había para expandir las pistas de esquiar en lo que ellos llaman los Picos de San Francisco. Es una montaña justo en el lado norte de Flagstaff, Arizona. Nos reunimos afuera de su sede, no adentro. Los ancianos determinaron que no íbamos a estar detrás de un podio y nos limitaríamos a dos o tres minutos de su tiempo, sino que nos reuniríamos afuera. Íbamos a sentarnos en un círculo en medio del paisaje que estaba siendo amenazado y hablar sobre los impactos de lo que eso significaba. Mientras tanto, había humo en el fondo por uno de los incendios más grandes registrados en la historia, y estuvimos allí compartiendo el mensaje de que lo que hacemos en estos lugares sagrados tiene un impacto que va más allá de lo que se puede medir en las declaraciones de impacto ambiental, así como como del tipo de perspectiva espiritual del que hablaba sobre las interconexiones entre los lugares, el mundo físico y el mundo espiritual. Y luego también sobre cosas como el humo que sopla, y que no tiene nada que ver con las fronteras políticas.
SS: Que no lo detiene la frontera del estado
BR: Y no se limita a las 12 tribus que se enumeran en la declaración de impacto ambiental ¿Correcto? y entonces piensas que estos y ejemplos son muy claros y que ayudan a ilustrar eso.
Y ese viaje a Flagstaff, y específicamente alrededor de esa montaña, me hizo decidir ir allí por un tiempo y ver cómo era estar en un lugar donde vería a 40 estudiantes de secundaria que al salir de la escuela, organizaban demostraciones para proteger la montaña. Se sentía una energía increíble, donde teníamos personas jóvenes, principalmente nativos, mas no exclusivamente, que no solo se oponían a las cosas que no querían, sino que también basaban sus esfuerzos en la idea del resurgimiento con programas de comida tradicional enfocados en la juventud, programas de arte público que relatan historias que durante mucho tiempo se habían suprimido u olvidado, o que de otra manera se habían borrado y también, programas dirigidos a la recuperación del espacio físico para que las personas sepan que tenemos mucha relación con el espacio que existía antes que nuestros sistemas actuales y que probablemente todos deberíamos buscar tarde que temprano si queremos restablecer algún tipo de equilibrio entre nuestros sistemas humanos, financieros y ambientales, pues todas las cosas que han sido divididas en el mundo moderno, están muy interconectadas y entrelazadas entre si.
SS: Has usado la palabra “espiritual” varias veces y me encantaría que compartieras sobre cómo podríamos hablar sobre la salud ambiental de una manera que involucre la salud espiritual. Creo que lo que llamas “pérdida del conocimiento de la tierra ” es una epidemia mundial ¿Cómo se relaciona esa epidemia con lo que describes del bienestar espiritual?
BR: Creo que cuando vivimos en armonía con un paisaje, comprendemos automáticamente que no hay separación entre cosas como la salud de las ranas y la salud de la economía. Estos sistemas naturales son muy buenos para que entendamos que todo se relaciona entre si. Si eres un agricultor en el norte de Kansas y hay una sequia, sabes que no todo tiene que ver con las nubes nada mas, si no que se deriva por diferentes causas.
SS: Claro
BR: Entonces si nos enfocamos en un solo problema sin tomar en cuenta los aspectos económicos de, por ejemplo, el cultivo del maíz o de sus atributos físicos o cualquiera que sea el enfoque, es fácil perder de vista el sistema completo del que todos somos parte. Cuando pienso sobre los conocimientos que nos heredaron nuestros antepasados surge esa dimensión espiritual, y todos tenemos esas herencias sin importar nuestro origen. A veces es difícil explicar porque una montaña o un humedal tiene esa fuerza espiritual si no hay una iglesia o si no hay un edificio físico ahí, porque en este mundo moderno se nos ha dicho que “Una escuela es donde aprendes; una iglesia es donde rezas “.
SS: Quiero enfocarme un poco mas en este concepto de fragmentación. ¿Cual crees que sea la raíz del problema? Para algunos pueblos, como por ejemplo, la Tribu Ioway, lo que hoy vemos como una división, fue realmente una privación de sus tierras, impuesta por el hombre blanco usando diferentes estrategias y para algunas comunidades, pareciera que esta división se ha dado de forma natural. Así que, si todas estas desintegraciones son, en última instancia, ilusiones, ¿cómo reestructuramos nuestras vidas de una manera más saludable para reflejar la realidad?
BR: Creo que lo que suena lógico para la gente es este sentido de comunidad y creo que la familia es el mejor lugar para comenzar. En nosotros mismos. Nuestra forma de pensar debería dejar de ser linear y mas bien circular, en términos del ciclo natural de las cosas. Otra cosa que se nos ha dicho es que el tiempo se mueve de manera linear, pero si piensas, por ejemplo, en las temporadas de cultivo, todo opera de manera cíclica. Hay una temporada para plantar y luego pasas a la siguiente etapa y después vuelves al mismo punto donde comenzaste. No es una línea recta.
Hemos adoptado esta idea de que si hacemos algo que se hacía en el pasado sería ir en retroceso, cuando en realidad es tal como el granjero y su cultivo. Vas a hacer algunas cosas el año siguiente de la misma forma que se hicieron el año anterior, pero algunas cosas van a cambiar porque tal vez no funcionaban bien. Esta bien abandonar las cosas que ya no sirven, pero manteniendo las que sí. Si cambiamos esa forma de pensar, teniendo en cuenta que hay personas detrás de nosotros que debemos honrar y tener como parte de nuestra familia y siempre pensando en aquellos que seguirán de nosotros, eventualmente se volverá un ciclo. Y queremos honrar a nuestros antepasados porque sabemos que en algún momento nosotros seremos los ancestros de alguien mas.
SS: Estas hablando sobre un tipo de mediación que la gente debería de hacer entre su propia vida y su familia ¿En que trabajo estas involucrado actualmente de manera directa en White Cloud donde existe toda esta historia familiar?
BR: En este momento no tengo ningún trabajo tangible. Vivo en Seattle actualmente, pero algo que ocurrió hace un par de semanas fue que nuestra tribu recuperó 160 acres de territorio, por el área del Rio Misuri que habían tenido retenidos en las ultimas décadas para la conservación natural.
SS: Wow
BR: Todavía no existe un plan sobre como vamos a mantener el control de esas áreas. Por cierto, no hay tal cosa como terrenos salvajes. Siempre hay alguien administrando esas tierras. Dicho eso, hay un gran interés por reestablecer algunos tipos de interacción con la tierra y honrar la comida tradiciónal que crece en esa área y reconocer que aquellos fueron los primeros jardines de nuestra comunidad. Antes de que fueran grandes campos de cultivo, eran grandes jardines que cuidábamos y manteníamos. Me encantaría ver como algo del trabajo que realizo en Seattle a través de la Universidad de Washington y de los jóvenes, se pudiera aplicar y ser de utilidad en mi comunidad nativa.
SS: ¿Cómo se llama el programa que diriges en la universidad?
BR: Se llama Programa de Conservación Doris Duke. Su misión es diversificar el campo de la conservación y no solo nos enfocamos es la diversidad étnica y racial, sino también en la diversidad socioeconómica, diversidad de género, etc. Definitivamente estamos trabajando en pro de eso y creemos que no es suficiente, por muchas de las razones que hemos comentado hoy. Si solo nos incorporamos a las estructuras como están actualmente, entonces seguramente solo estaríamos fortaleciéndolas y dándoles la luz verde de laguna manera. En cambio, queremos saber como podemos apoyar a los jóvenes para que retomen sus lazos familiares para que mejoren su relación con la naturaleza y su tierra. De este modo cuando entren al mundo de la conservación, estarán llevando con ellos estas enseñanzas familiares, basadas en su territorio y sabiendo que no existe una división entre la salud ambiental y la salud de los seres humanos
SS: Mucho de lo que estas comentando es lo que dicen los actores mas poderosos de la sociedad, y claro yo soy parte de esos medios así que siempre me interesa y me preocupa el como puedo ayudar a mi industria para difundir esto. Así que me pregunto, ¿quién crees que logra contar estas historias y difundirlas para que la gente entienda la misión y el tipo de trabajo del que hablas y cual crees que sea el error mas común que comete la gente que tiene una voz y una plataforma para presentar este tipo de discusiones?
BR: Creo que la gente que realmente entiende las historias, son aquellas que las han vivido en carne propia. Como periodista, es importante encontrar la manera de transmitir las historias como si fueran propias, por el medio que sea. La gente que mejor lo hace es aquella que esta mas relacionada con estas historias.
SS: Sí.
BR: La segunda parte de tu pregunta, tiene que ver con el poder. Podemos llegar a los oídos de solo algunas personas , y esto se debe a que el sistema ha tratado de minimizar las voces de comunidades pequeñas y que no cuentan con el apoyo de un nombre grande. Así que haciendo nuestro trabajo como periodistas, tenemos el poder de elevar alguna de esas voces, teniendo en cuenta que tenemos que ser consientes de la voz que nosotros mismos tenemos y también dar un paso atrás y dejar que la gente con la que trabajamos cuente sus historias lo más que se pueda.
Vimos muchos buenos ejemplos al final del Stanfing Rock, donde los medios de comunicación escucharon los mensajes de protestantes, y creo que ese fue un cambio importante. No fue en todos los medios de comunicación, claro, pero muchos se dieron cuenta de que no era un “no, no estamos hablando siempre de pelar o protestar contra algo. Tenemos agencias y poder y estamos protegiendo esta agua” y ahí hay una diferencia muy grande entre lo que es proteger y protestar.
SS: Una última pregunta. Pasaste esta semana relacionándote con la Tribu Ioway y White Cloud, ese pequeño territorio en el que están arraigadas tus raíces. ¿cómo viste el ambiente en términos de relaciones sanas o no sanas?
BR: Tuve una interacción muy particular y no fue en White Cloud. Fue en el camino que va entre la Tribu Iowa y la Tribu Sac and Fox. Y ese era el camino donde siempre vivieron mis abuelos cuando los visitaba de niño. El otoño pasado fue la cumbre de salud Tribal de Kansas en Prairie Band Potawatomi y ahí conocí a varios chicos como de mi edad. Una pareja venía de California. Ella era de la tribu Sac and Fox. Ninguno había estado en Kansas antes de mudarse ahí a pesar de que ella partencia a la tribu y cuando los conocí ya después de platicar un poco me enteré de que vivían en la casa al otro lado de la calle de la de mis abuelos.
Así que me reuní con ellos la semana pasada y cenamos juntos y platicamos sobre lo que hacían ahí. Siguen con los jardines que había comenzado a construir el hombre que vivía en esa casa antes que ellos. Seguían cuidando de los espárragos que llevaban creciendo ahí por muchos años y además estaban agregando cosas. Él pertenece a una tribu del norte de California así que la casa era una combinación de ambas culturas. Fue muy agradable estar ahí, caminando por el jardín, viendo esta combinación de los antepasados y las cosas nuevas que eran relevantes en su casa. Todo esto pasaba mientras florecían las ortigas y luego miré al otro lado de la calle y vi el arroyo que corre por la parte trasera de la casa de mis abuelos. Para mi ese fue un buen ejemplo de como podemos honrar los lugares en los que vivimos, aunque no seamos de ahí, y además agregar esas cosas que te harán sentir arraigado a ese lugar y sentirnos completos. De alguna forma eso es respetable y no intenta minimizar o borrar aquello que estuvo ahí antes de nosotros.
SS: Brett Ramey es el director del Programa de Conservación Doris Duke de la Universidad de Washington, y organizador en el trabajo de intersección de la salud ecológica, cultural y comunitaria. Es miembro de la Tribu Iowa de Kansas y Nebraska que trabaja en la creación de un movimiento incluyente de justicia alimentaria, equidad de salud y conservación ambiental.
El equipo de producción de The Homecomers es el editor de audio Jesse Brenneman en Montana; compositor, Daniel Hart en California a través de Texas; diseño de web Tameika Pittman en New York a través de Colorado; ilustrador Angie Pickman en Kansas; y la gerente de comunicaciones Kendra Bozarth en New York a través de Kansas. Yo soy su anfitriona y productora ejecutiva, Sarah Smarsh desde Kansas.
Para escuchar mas episodios, traducciones al español y obtener mas información acerca de este programa visita la página TheHomecomers.org. Encuéntranos en Facebook, Twitter e Instagram y compártenos tu historia.
Gracias a Wes Jackson, co-fundador del Land Institute en el área rural de Kansas, por su consentimiento para usar el termino—“homecomers”—como título de este programa.
Agradecimiento especial para la realización de este episodio a la estación de radio KUOW en Seattle, Washington, y al asistente de investigación Eda Herzog-Vitto de la escuela Harvard Kennedy School.
The Homecomers es una producción independiente de Free State Media. Fue creado y producido con el apoyo de la Fundación Ford, la fundación Robert Wood Johnson y el Centro de medios, política y políticas públicas Shorenstein en la Universidad de Harvard.

From: Lawrence, Kansas
Current home: Seattle, Washington
Brett Ramey (Iowa Tribe of Kansas and Nebraska) is an educator and organizer working at the intersections of environmental, cultural, and community health. His work is grounded in reclaiming and upholding knowledge systems that honor relationships and responsibilities to lands and waters. He serves as director of the Doris Duke Conservation Scholars Program at the University of Washington, a community of young people who aim to transform the face, practice, and future of conservation.